YENİ KİTAP: ALAŞ’IN AZAPLI YOLU KAZAK EDEBİYATI VE ELEŞTİRİ DÜNYASI

Kazakistan’ın önde gelen edebiyat araştırmacı ve eleştirmenlerinden Prof. Dr. Kulbek Ergöbek’in “Arıstar men Ağıstar” (Şahsiyetler ve Akımlar) isimli kitabı “Alaş’ın Azaplı Yolu Kazak Edebiyatı ve Eleştri Dünyası ismiyle Cemal Şafak tarafından Türkiye Türkçesine kazandırıldı. 1997-1998 yılları arasında Türkistan’da Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Kazak-Türk Üniversitesinde görev yaptığım yıllarda tanıdığım Cemal Şafak yaptığı çeviriyi bize posta ile göndermek nezaketini göstermiş. Bugün elime ulaşan kitap için kendisine çok teşekkür ediyorum.

Cemal Şafak Yesevi Üniversitesi’nde Prof. Ergöbek’ten YL dersleri almış ve iyi bir dostluk kurmuştu. Hocasının eserlerine hayranlığını dile getiren Cemal Şafak kitaba yazdığı önsözde şunları söylüyor:

“Bu edebi kahramanlar Kulbek Bey’in anlatımıyla hafızalarımıza nakşedildi adeta. 1928-1930 yıllan arasında: Jüsipbek Aymavıtov, DikanAdilev, Abdirahman Baydildin, Ahmetsapa Jusipov, Halel Ğabbasov, Şakarim Kudayberdioğlu, Ükili Ibıray gibi Kazak edebi değerlerini ortadan kaldıran siyasi rejim.

1937-1938 yıllarında ise: Ahmet Baytursunov, Mağcan Cumabay, Beyimbet Maylin, Moldağali Joldıbayev, Saken Seyfulin, İlyas Jansügirov, Alihan Bekeyhanov, Mırjakıp Duvlatov, Sancar Aspandiyov, Kudaybergen Jubanov, Jumat Şanin, Halel Dosmuhamedov, Eljas Bekenov, Bilal Süleyev, Teljan Şonanov gibi genç yaştaki edebi şahsiyetleri de ortadan kaldırmıştı.

Bu yıllarda 66. 000 Kazak insanının ceza gördüğü, 22.000 Kazak insanı ve aydınının kurşuna dizildiği, 44.000 kişinin ise hapse atıldığını öğreniyoruz yine bu değerli bilim adamı vasıtasıyla.”

Cemal Şafak’a eline sağlık diyoruz ve Sovyet döneminde Kazak edebiyatının nasıl zorlu bir süreçten geçtiğini yakından görmek ve bilmek isteyenlere kitabı hararetle tavsiye ediyoruz.